dilluns, 14 de gener del 2019

EXPOLI DE SA LLENGO MALLORQUINA.


  

    ¿Sabíeu què pes novembre de 1995, i sent president des Govern Balear en Cristòfol Soler (PP), actualment president de sa catalanista Assamblea Sobiranista de Mallorca (ASM), es nostro mallorquí va ser objecte d’un expoli sense precedents per part de s’Institut d’Estudis  Catalans (IEC)? Idò si, en total unes 600 paraules des nostro diccionari passaren a engrossar sa nova edició des diccionari de “la llengua catalana”. I això no és res més que sa demostració de que es mallorquí i es català son dues llengos diferents, perquè 600 paraules són més que suficients per diferenciar una llengo de s’altra (balear-catalana), amb unes diferències tan substancials que ses mateixes paraules tenen diferent significat, com per exemple:

GAT, en mallorquí és “borracho” i en català “gato”.

MOIX, en mallorquí és “gato” i en català “borracho”.

MISSATGE, en mallorquí és “mozo de labranza” i en català “mensaje”.

POLL, en mallorquí ès “pollo” i en català “piojo”.

PALLISSA, en mallorquí és “paliza” i en català “pajar”.

Però clar, després vénen es defensors des tot en català a dir-mos que es mallorquí és un dialecte, i que per lo tant tot això són barbarismes. Idò no, això no és així, es barbarisme més gros és es voler-mos fer creure que es català és sa llengo des baleàrics.

I per demostrar que això és sa veritat i que no són invencions meves, aquí teniu sa publicació que va fer es diari El Mundo Baleares es dia 26 de novembre de 1995, informant de dit expoli a sa nostra pròpia llengo vernacla.