ESCRIT EN MALLORQUÍ DE L'ANY 1297.


Ramon Llull: Tractat d’astronomia.
   Cercant documents antics que m'aclaresquin una miqueta més com s'escrivia per aquell temps en mallorquí me som fixat amb un extracte des llibre Tractat d’astronomia escrit pes nostro estimat Ramon Llull. Dins ell podem veure com també empleava s'article salat (sa vertut, sa calor, sa resplandor, sa sacor, sa qualor); o sa "ç" trancada que tan poc mos agrada an es mallorquins (las çabors); o sa nostra estimada aigo (de la aygo); o sa "ny" (poc anginy). També és mester fixar-mos com emplea ses r finals romaniques (calor, rasplandor, luor, santir, çabors, odors, etc,; o ses definicions "itat" (umiditats, propiatats); ademés de "així", "d'en", i ets acabaments en "ias" (influencias).

Vet aquí uns quants fragments de dit document:
-per si matex,sa vertut en los corsses sajús; axí con lo sol, qui a natura e vertut a moltiplicar al foc sa calor ab sa rasplandor e luor {...} qui sagons comparació son mes de la conplecció de la aygo que del foch {...} ne fa tan be santir las çabors e odors de les viandes {...} e ab se sacor montiplica les sacors sajús e consuma les umiditats {...} e per asó, con algune planeta está an le cassa de N’Aries, es fet judici segons la complació d’en Arias e de aquella planeta {...} així con Venus e le Luna {...} enaxí an se spera les influencias qui venan {...} e an podar les viyas an le Lune vella {...} E les propiatats {...} e da poc anginy e moviment {...} mas que a natura a montiplicar al foch sa qualor e sacor

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada